Джидя про свэто екх тыкнинько чяёри. Латэ исыс гожо лолинька шапочька. Чяёри адякэ камэлас пэскри шапочька со урелас ла кажно дывэс. Паладава сарэ ла кхарэнас «Лолинько Шапочька».
— Лолинько Шапочька, — екх моло пхэндя дай чяёрьякэ. — Тири пхуридай насвалы. Мэ пэкьём лакэ гудлэ псироги. Ян лэн собы ёй тэ хал.
— Мишто, даёри, — пхэндя Лолинько Шапочька, лэя корзинка псирогэнца и гыя кэ пхуридай.
Пхурори дживэлас дро кхэр пал о вэш. Э чяёри на закамья тэ обджял о вэш и гыя вэшытконэ дроморэса. Ёй джялэс и скэдэлас о лулудя пхуридакэ.
Вдруг э кустендэр выгыя баро серо рув. Лолинько Шапочька никогда на дыкся рувэн и на полэя кон ада. Ёй дажэ на здардя и только пхэндя:
— Лачё дывэс!
— Лачё дывэс, чяёри, — пхэндя рув. — Карик ту джясэ?
— Мири мами насвалы, и мэ янава лакэ псироги, — пхэндя Лолинько Шапочька.
— А кай тири мами дживэла? — пучя рув.
— Ёй дживэла дро тыкнинько парнэ кхэр пал о вэш.
— Тогда ту джясэ на чячюнэс! Тукэ трэби тэ джяс одолэ дроморэса, — пхэндя рув и сыкадя вавир дроморо. Ёв обхохадя чяёрья. Вавир дроморо сыс длэнгодыр. О рув придуминдя тэ припрастал кэ кхэроро пэрвонэс и тэ хал пхурорья, а потом, пал гудлэстэ, тэ хал и чяёрья.
Нэ Лолинько Шапочька адалэс на джинэлас. Ёй парикирдя рувэс и гыя ваврэ дроморэса. А рув сыго-сыго прастандэя кэ пхурорьякирэ кхэр и припрастандэя пэрвонэс. Ёв мардя дрэ порта.
— Кон одой? — пучя пхурори.
— Адай мэ, тумари внучька! — уче глосорьяса пхэндя рув.
— Потырдэ шэлоро, тыкнори мири, порта откэрэлапэ!
О рув потырдя шэлоро, порта откэрдяпэ, ёв прастандэя дро кхэроро и – ам! – хая пхурорья. А кокоро урья лакирэ урибэ и пасэём дрэ пасинды. Ёв подуминдя со авэла дырван сабныткос тэ прикэрэлапэ пхурорьяса.
Вот Лолинько Шапочька подгыя кэ тыкнинько парнэ кхэроро. Ёй мардя дрэ порта.
— Кон одой? — пучя рув пхурорьякиро глосьяса.
— Адай мэ, тумари внучька! — пхэндя Лолинько Шапочька.
— Потырдэ шэлоро, тыкнори мири, порта откэрэлапэ!
Лолинько Шапочька потырдя шэлоро и порта откэрдяпэ. Чяёри вгыя дро кхэроро, тходя лулудя дрэ вазочька и бэстя пэ мамискрэ пасинды. Ёй ґара на дыкхэлас мамья и на можынэлас тэ полэл со ласа на адякэ.
— Мами, мами, — пучя чяёри, — а соскэ тутэ адасавэ барэ якха?
— Ада собы фэдыр тэ дыкхав тут, тыкнори мири! — пхэндя рув.
— Мами, мами! А соскэ тутэ адасавэ барэ кана?
— Ада собы фэдыр тэ шунав тут, тыкнори мири! — пхэндя рув.
— Мами, мами! А соскэ тутэ адасавэ барэ васта?
— Ада собы зоралэдыр тэ облав тут, тыкнори мири! — и адай о рув ухтылэя Лолинько Шапочька.
— Мами, мами! А соскэ тутэ адасавэ барэ данда?!
— Ада собы тэ хав тут!!! — тэ дэя годлы ё рув. Нэ только ёв откэрдя пасть, сыр э чяёри вырискирдяпэ лэскрэ вастэндыр. Ёй прасталас пир о кхэр и дэлас годлы, а рув марэласпэ ла тэ ловинэл. Вэшэстэр выджянэс охотники. Ёнэ шундэ годлы, впрастандынэ дро кхэр и умардэ рувэс, а потом вылынэ лэскрэ пэрэстэр пхурорья. Ёй сыс джиды, нэ дырван здарды.
И пхурори чяёрьяса укэрдэ охотникэн гудлыпнаса и псирогэнца.
— Лолинько Шапочька, — екх моло пхэндя дай чяёрьякэ. — Тири пхуридай насвалы. Мэ пэкьём лакэ гудлэ псироги. Ян лэн собы ёй тэ хал.
— Мишто, даёри, — пхэндя Лолинько Шапочька, лэя корзинка псирогэнца и гыя кэ пхуридай.
Пхурори дживэлас дро кхэр пал о вэш. Э чяёри на закамья тэ обджял о вэш и гыя вэшытконэ дроморэса. Ёй джялэс и скэдэлас о лулудя пхуридакэ.
Вдруг э кустендэр выгыя баро серо рув. Лолинько Шапочька никогда на дыкся рувэн и на полэя кон ада. Ёй дажэ на здардя и только пхэндя:
— Лачё дывэс!
— Лачё дывэс, чяёри, — пхэндя рув. — Карик ту джясэ?
— Мири мами насвалы, и мэ янава лакэ псироги, — пхэндя Лолинько Шапочька.
— А кай тири мами дживэла? — пучя рув.
— Ёй дживэла дро тыкнинько парнэ кхэр пал о вэш.
— Тогда ту джясэ на чячюнэс! Тукэ трэби тэ джяс одолэ дроморэса, — пхэндя рув и сыкадя вавир дроморо. Ёв обхохадя чяёрья. Вавир дроморо сыс длэнгодыр. О рув придуминдя тэ припрастал кэ кхэроро пэрвонэс и тэ хал пхурорья, а потом, пал гудлэстэ, тэ хал и чяёрья.
Нэ Лолинько Шапочька адалэс на джинэлас. Ёй парикирдя рувэс и гыя ваврэ дроморэса. А рув сыго-сыго прастандэя кэ пхурорьякирэ кхэр и припрастандэя пэрвонэс. Ёв мардя дрэ порта.
— Кон одой? — пучя пхурори.
— Адай мэ, тумари внучька! — уче глосорьяса пхэндя рув.
— Потырдэ шэлоро, тыкнори мири, порта откэрэлапэ!
О рув потырдя шэлоро, порта откэрдяпэ, ёв прастандэя дро кхэроро и – ам! – хая пхурорья. А кокоро урья лакирэ урибэ и пасэём дрэ пасинды. Ёв подуминдя со авэла дырван сабныткос тэ прикэрэлапэ пхурорьяса.
Вот Лолинько Шапочька подгыя кэ тыкнинько парнэ кхэроро. Ёй мардя дрэ порта.
— Кон одой? — пучя рув пхурорьякиро глосьяса.
— Адай мэ, тумари внучька! — пхэндя Лолинько Шапочька.
— Потырдэ шэлоро, тыкнори мири, порта откэрэлапэ!
Лолинько Шапочька потырдя шэлоро и порта откэрдяпэ. Чяёри вгыя дро кхэроро, тходя лулудя дрэ вазочька и бэстя пэ мамискрэ пасинды. Ёй ґара на дыкхэлас мамья и на можынэлас тэ полэл со ласа на адякэ.
— Мами, мами, — пучя чяёри, — а соскэ тутэ адасавэ барэ якха?
— Ада собы фэдыр тэ дыкхав тут, тыкнори мири! — пхэндя рув.
— Мами, мами! А соскэ тутэ адасавэ барэ кана?
— Ада собы фэдыр тэ шунав тут, тыкнори мири! — пхэндя рув.
— Мами, мами! А соскэ тутэ адасавэ барэ васта?
— Ада собы зоралэдыр тэ облав тут, тыкнори мири! — и адай о рув ухтылэя Лолинько Шапочька.
— Мами, мами! А соскэ тутэ адасавэ барэ данда?!
— Ада собы тэ хав тут!!! — тэ дэя годлы ё рув. Нэ только ёв откэрдя пасть, сыр э чяёри вырискирдяпэ лэскрэ вастэндыр. Ёй прасталас пир о кхэр и дэлас годлы, а рув марэласпэ ла тэ ловинэл. Вэшэстэр выджянэс охотники. Ёнэ шундэ годлы, впрастандынэ дро кхэр и умардэ рувэс, а потом вылынэ лэскрэ пэрэстэр пхурорья. Ёй сыс джиды, нэ дырван здарды.
И пхурори чяёрьяса укэрдэ охотникэн гудлыпнаса и псирогэнца.

Однажды жила маленькая девочка. У неё была красная шапочка. Девочка так любила свою шапочку, что всегда (урьелас- носила?) её. Поэтому её звали "Красная Шапочка".
-Красная Шапочка, - однажды сказала мать девочке. -Твоя бабушка (насвалы - нездорова?). Я испекла пироги для неё.Отнеси ей, чтобы она покушала.
-Хорошо, мамочка, - сказала Красная Шапочка, взяла корзинку с пирогами и пошла к бабушке.
Старушка жила в доме в лесу. Девочка (сыс кирначи тэ обпсирэл ?) и пошла лесной дорогой. Она шла и собирала цветы для бабушки.
Вдруг из кустов вышел большой серый волк. Красная Шапочка никогда не видела волков, и не поняла, кто это. Она даже не испугалась и только сказала:
-Добрый день!
-Добрый день, девочка, -сказал волк. -Куда ты идёшь?
-Моя бабушка нездорова, и я несу ей пироги, - сказала Красная Шапочка.
-А где твоя бабушка живёт?, -спросил волк.
-Она живёт в маленьком белом доме в лесу.
-Тогда ты идёшь неправильно! Тебе надо идти той дорогой!- сказал волк и (сыкадя ваврэ? ) дорожка. Он обманул девочку. Та дорожка была длиннее. Волк придумал прибежать к домику первым, съесть бабушку, а потом, на сладкое съесть и девочку.
Но Красная Шапочка этого не знала. Она Ёй (парикирдя рувэс?)и пошла другой дорогой. А волк быстро-быстро побежал к старушкиному дому, и прибежал первым. Он постучал в дверь.
-Кто это?- спросила старушка.
-Это я, ваша внучка (учэ глосорэса?) сказал волк.
— (Потырдэ шэлоро?, ), маленькая моя, дверь откроется.
Волк (потырдя шэлоро), и дверь открылась, он забежал в домик и -ам! съел старушку. А сам (урья) её (урибэ) и спал в её постели.
Он подумал, что так ( дырван сабныткос) (тэ прикэрэлапэ/ притвориться? )старушкой.
Вот Красная Шапочка подошла к маленькому белому домику.Она постучала в дверь.
-Кто там? - спросил волк старушкиным голосом.
- Это я, твоя внучка!- сказала Красная Шапочка.
- (Потырдэ шэлоро?), маленькая моя, дверь откроется!
Красная Шапочка потырдя шэлоро и дверь открылась. Девочка вошла в домик, поставила цветы в вазочку,и села на старушкину кровать.
Она долго не видела бабушку, и не могла понять, что с ней не так.
-Бабушка, бабушка, -спросила девочка,- а зачем тебе такие большие глаза?
-Это чтобы лучше видеть тебя, маленькая моя!, -сказал волк.
-Бабушка, бабушка! А зачем тебе такие больше уши?
-Это чтобы лучше слышать тебя, маленькая моя!- сказал волк.
-Бабушка, бабушка! А зачем тебе такие большие руки?
-Это чтобы крепче обнять тебя, маленькая моя! - и тут волк (ухтылэя?) Красную Шапочку.
-Бабущка, бабушка! А зачем тебе такие большие зубы?!
-Это чтобы съесть тебя!! -(тэ дэя годлы) волк. Но только он открыл пасть, как девочка вырискирдяпэ (выбралась?) из его рук. Она выбежала из дома и (дэлас годлы), а волк (марэласпэ) её ловить. Из леса вышли охотники. Они услышали (годлы?), вбежали в дом и убили волка, а потом вытащиили из его живота старушку. Она была жива, но (дырван здарды?).
И старушка с девочкой (укэрдэ) охотников сладостями и пирогами.
Не судите строго))
урьелас - надевала
насвалы - нездорова, больна
бабушка жила ЗА лесом
сыс кирначи - поленилась
тэ обпсирэл - обходить кругом
сыкадя - показал
ваврэ - другую
парикирдя - поблагодарила
рувэс - волка
- Кто там? - спросила старушка.
учэ - высоким
глосорэса - голоском
потырдэ - потяни
шэлоро - верёвочка
урья - надел
урибэ - одежды
Волк ЛЁГ в постель
дырван - очень
сабныткос - смешно
тэ прикэрэлапэ - притвориться
ухтылэя - схватил
тэ дэя годлы - крикнул
вырискирдяпэ - вырвалась
дэлас годлы - кричала
марэласпэ - пытался
годлы - крик
здарды - испугана
укэрдэ - угостили
Пэскрэ - свои
Сарэ - все
Тэ - просто частица, употребляется для создания формы глагола в сослагательном наклонении
Ударение на последние слоги не всегда